Knowledge Mobilization through Collective Pedagogical InquiryRelativement peu d’attention a été accordée aux défis et aux occasions spécifiques en matière de l’enseignement requis en présence d’élèves plurilingues.

Catégorie de projet :
Renforcer le travail de courtage en recherche
Domaines du sujet :
Équité et inclusion
Priorités du Ministère (2011-2013) :
Enseignement et apprentissage, Équité, Engagement
Chargées de projet :
Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Aperçu :
Relativement peu d’attention a été accordée aux défis et aux occasions spécifiques en matière de l’enseignement requis en présence d’élèves plurilingues. Le projet identifiera des stratégies d’enseignement basées sur la preuve et validées en classe et les disséminera dynamiquement par l’intermédiaire du site Web Language-as-Resource (LAR). Ces stratégies répondent aux défis et aux chances qui se présentent lorsque les élèves à qui l’on enseigne proviennent de diverses origines linguistiques et culturelles.
Contexte de la recherche :
Par ce projet, une étroite collaboration de deux ans avec des éducateurs d’une école élémentaire de la maternelle à la 5e année avec une population d’élèves extrêmement diversifiée a attesté de résultats constamment élevés lors des tests de 3e année de l’OQRE, et ce, sur plusieurs années. Le personnel du projet ainsi que les enseignants et les administrateurs de l’école se sont servis du cadre de l’engagement pour la littératie (Cummins et Early, 2011) comme le catalyseur pour discuter des preuves issues de la recherche et de sa contribution potentielle aux efforts continus de l’école à mettre en œuvre un enseignement efficace de manière optimale. Le personnel enseignant a transmis aux membres du projet les résultats des programmes qu’ils avaient mis en œuvre avec comme but explicite d’exploiter la richesse culturelle que les élèves amenaient à l’école. À la suite d’un tel travail collaboratif, on a élaboré le cadre de l’engagement pour la littératie et fixé toute une série de principes pour un enseignement efficace au sein d’écoles dans lesquelles les élèves proviennent de milieux extrêmement divers.
Activités de mobilisation des connaissances :
Une collaboration avec Dr Kristina Montero de Wilfred Laurier University, a permis au projet d’élargir son champ d’études afin de recueillir des données auprès des élèves des écoles secondaires des Premières Nations à qui des questions ont été posées à propos de leur scolarité et de la manière dont leurs expériences scolaires s’entrecroiseront avec la perception qu’ils commencent à avoir d’eux-mêmes. Cet axe de recherche s’appuie sur l’un des thèmes majeurs qui sont ressortis du travail effectué dans le cadre du projet avec les éducateurs de l’école élémentaire, ces derniers ayant souligné l’effet considérable sur l’engagement des élèves ayant découlé d’une intégration de l’identité des élèves à la vie scolaire. Ces entrevues sont en train d’être compilées et éditées pour constituer une vidéo qui sera diffusée par l’intermédiaire du site Web du projet « Language-as-Resource » qui sera prêt en février 2013.
Les résultats du projet ont également été déployés et mis en œuvre dans le cadre d’un travail collaboratif avec les éducatrices et éducateurs dans une école élémentaire comptant une grande majorité d’élèves roms. Dr Burcu Yaman Ntelioglou et Dr Rahat Naqvi œuvrent auprès de parents et d’élèves, aux côtés de la bibliotechnicienne de l’école et des enseignants, afin d’appuyer la création de ce que nous avons libellé comme étant des « textes identitaires » (identity texts). Ceux-ci seront également disséminés par l’intermédiaire du site Web Language-as-Resource (LAR).
Résultats :
Une synthèse des méthodes d’enseignement, élaborées de manière collaborative au sein du projet, est en cours et celles-ci seront recueillies dans un manuel axé sur la pratique à l’intention des éducateurs. Ce recueil, provisoirement intitulé Instruction through a Multilingual Lens initiera les éducateurs aux principes fondamentaux du cadre et comprendra un bref compte-rendu d’un grand nombre d’activités à faire en classe et qui peuvent être mises en œuvre dans les contextes scolaires plurilingues et pluriculturels. Ces récits seront configurés en format multimédia sur le site Web LAR. On s’attend à ce que le livre soit réalisé en collaboration avec Dr Rahat Naqvi de l'University of Calgary avec qui nous avons collaboré en 2012 et en 2013.
Résumé de projet :